鲶鱼比喻什么人(鲶鱼的比喻是什么意思)

华展网 125 0

Catfish是“鲶鱼”,但它还有一个非正式用法也日益常见,那就是“网络骗子”。

关于catfish的这个用法,剑桥词典的解释是:someone who pretends on social media to be someone different, in order to trick or do attract other people(在社交媒体上伪装身份来欺骗或吸引他人的人)。朗文词典说的更具体:someone who lies about themselves on the Internet in order to impress people, especially so that someone will start a relationship with them(在互联网上假造身份来打动他人、尤其是以发展网恋为目的的人)。看来,catfish就是“网络骗子”,尤其是“网络交友骗子”。

剑桥词典还列出了catfish的动词用法:在社交媒体上伪装身份来欺骗或吸引他人。例如:If a random, attractive person starts talking to you online, you are very likely being catfished(如果不知从哪儿冒出一个魅力四射的人在网上跟你搭讪,那你八成是被骗子盯上了)。

Catfish的引申义据说起源于2010年的一部纪录片Catfish(《鲶鱼》),讲述年轻摄影师Nev在网上结识密歇根州妙龄女子Megan并坠入爱河,他悄悄前往密歇根州,却发现对方是相貌平平的中年家庭妇女Angela。影片名称来自Angela丈夫讲的一个故事:挪威的一些渔民把鲶鱼放进他们捕获的鳕鱼中一起长途运输,作为鳕鱼的天敌,鲶鱼能使鳕鱼出于求生本能不断游动,从而保持鲜活。他用鲶鱼来比喻自己的妻子——伪装出刺激迷人的身份,在他人生活中搅起涟漪。从这部影片的情节出发,人们渐渐开始用catfish来指以虚假身份在网上欺骗他人的人。

社交网络诈骗从1995年第一个在线交友网站诞生之日就已存在,据说现在每十份社交网站个人资料当中就有一份是假的。除了catfish,诸如love scams、sweetheart swindle等也是指这种网上感情骗局。中文则由此衍生出“照骗”一词。(何金娥)

来源:参考消息网

标签: do

抱歉,评论功能暂时关闭!